西西這個名字,不久以前在一本書中認識的。想不到,在台灣行裡就買下她寫的第一本縫紉作品,而且是一本很特別的自製縫熊作品。在台灣看見時,只想買下給我一個很喜歡在韓劇「宮」片頭片尾播出穿著式式樣樣不同劇服泰迪熊的朋友。後來我又在香港碰到縫熊志的香港版就乾脆也買一本給自己。
外國人對泰迪熊的喜愛,也見怪不怪,為他們穿下不同的衣裳也常見。可西西這趟是為自家縫的泰迪熊穿上中國的服飾。根據不同朝代的文化款式和特徵,加上歷史的精粹片段,仔細講解闡釋每一個設計背後的故事,為可愛的泰迪熊加倍生命力。
從西西第一隻「黃飛熊」開始,她的創作靈感就為中國式的泰迪熊開了一個嶄新的路。自製泰迪熊在西方社會比較普遍,而在中國人的社會西西也算是做得比較出色的先鋒。泰迪熊在西西的手裡變的詡詡如生。書的尾段是西西跟何福仁的對話,有一段我也很有同感的。就是現今社會,父母都帶小孩子去學不同的才藝,回家以後就上網或是玩電子的遊戲。西西指出在縫熊志裡泰迪熊玩的玩具都是她小時候跟一群小朋友玩的兒時消遣,是一個那個年代的集體回憶。其實父母也可以帶子女去學習一些非一般的技能,好像是自製泰迪熊,為泰迪熊設計衣裳,縫出神態。當中的設計必會勾起很多不同方面的知識和配合。是時間吧,也許作好一個泰迪熊大概比不上贏一場電子遊戲的滿足感來得快吧。我們的小孩,或許就是缺了這一塊。
這是一本很可愛的書,如果你喜歡新奇又懷舊的東西,如果你對中國的文化歷史有所心思,如果你懷有一點點童心,你一定喜歡上這一本天衣無縫的「縫熊志」。
後記:據友人的資料,香港版和台灣版的縫熊志排版是不一樣的。台版的多了說明及泰迪熊精緻飾物的大特寫。
No comments:
Post a Comment